Îți oferim traduceri autorizate în Constanța realizate de specialiști în domeniu.
Contactează-ne
Când ai nevoie de traduceri autorizate?

Când ai nevoie de traduceri autorizate?

Traducerile autorizate sunt realizate de traducători autorizați de Ministerul Justiției, care garantează acuratețea și conformitatea documentelor traduse. Ai nevoie de traduceri autorizate atunci când pregătești acte oficiale, cum ar fi certificate de naștere și căsătorie, diplome de studii, contracte juridice sau documente pentru instituții guvernamentale. La Intelligent Translation Constanța toate traducerile sunt autorizate, asigurându-te astfel că documentele tale vor fi recunoscute și acceptate fără probleme.

Alege serviciile noastre de traduceri autorizate pentru o experiență rapidă, sigură și profesională!

Traduceri autorizate Constanța în peste 25 de limbi

Traduceri autorizate Constanța în peste 25 de limbi

Intelligent Translation Constanța îți oferă traduceri de înaltă calitate în peste 25 de limbi. De la engleză și alte limbi germanice, la limbile latine, precum franceza și spaniola, limbile slave sau asiatice, acoperim o gamă largă de nevoi de traducere. Traducem în limbi rare precum japoneza, chineza, finlandeza sau norvegiana.
Indiferent de complexitatea proiectului tău, echipa noastră de experți este pregătită să îți ofere traduceri precise și profesioniste, adaptate cerințelor tale specifice. Fiecare echipă este formată din doi traducători, unul dintre aceștia având rolul de proofreader. Astfel, ne asigurăm că documentele tale sunt traduse exact și verificate temeinic.

Cum lucrăm?

1

Pasul 1

Ne trimiți documentul sau textul original, specifici în ce limbă dorești traducerea și indici data de livrare dorită.

2

Pasul 2

În cel mai scurt timp, îți vom trimite gratuit prin email sau telefon o ofertă de preț care include costul final și data de livrare.

3

Pasul 3

După ce primim confirmarea ta, traducem textul. La final, efectuăm o verificare detaliată pentru a asigura acuratețea și calitatea traducerii.

4

Pasul 4

Îți trimitem traducerea cât mai repede posibil pe e-mail sau prin poștă. De asemenea, poți alege să o ridici direct de la sediul nostru din Constanța.

Traducători autorizați Constanța - Echipă dedicată pentru fiecare proiect în parte

Traducători autorizați Constanța - Echipă dedicată pentru fiecare proiect în parte

Serviciile noastre de traducere și retroversiune sunt efectuate exclusiv de traducători autorizați de Ministerul Justiției, cu o experiență de peste 10 ani. Echipa noastră acoperă o gamă largă de domenii, inclusiv juridic, financiar, tehnic, medical și turistic.

Cu fiecare proiect lucrat, ne perfecționăm constant, asigurându-ne că oferim traduceri în Constanța de cea mai înaltă calitate.

Tratăm fiecare traducere cu profesionalism și acordăm atenție detaliilor, reflectând angajamentul nostru față de excelență și satisfacția clienților.

Peste 25 de limbi

Traducători autorizați de Ministerul Justiției

18 ani de experiență pe piață

Traduceri legalizate Constanța

Traduceri autorizate Constanța - Prețuri estimative și termene de execuție

Traducerile scrise pot fi realizate în termen de 24 de ore de la primirea acestora, în limita a 20 pagini de traducere. Pentru lucrări între 20 și 30 pagini, termenul de execuție este de 48 de ore. Pentru lucrări de peste 30 pagini se comunică un termen după consultarea proiectului. Acest termen trebuie întâi aprobat de către client. Pentru aceasta, se va solicita un minim de 50% din suma finală ca avans.

Traduceri urgente Constanța

Orice solicitare de traducere cu un termen de livrare sub 24 de ore este considerată o solicitare de traducere autorizată de urgență. Aceasta va fi tratată cu prioritate față de alte proiecte, însă prețul va crește cu 50% față de tariful standard.

Traduceri autorizate Constanța – Întrebări frecvente

1. Cum identifici o traducere autorizată?

O traducere autorizată poate fi identificată prin prezența semnăturii și a ștampilei traducătorului autorizat de Ministerul Justiției, precum și a unei formule de certificare. Această formulă de certificare atestă că traducerea este fidelă și completă față de documentul original, conferindu-i astfel statutul de document oficial recunoscut.

2. Pentru ce documente ai nevoie de o traducere autorizată?

Ai nevoie de o traducere autorizată pentru diverse tipuri de documente oficiale. De exemplu, actele de stare civilă precum certificatele de naștere, căsătorie și divorț necesită traduceri autorizate. Actele notariale, cum ar fi procurile și testamentele, trebuie de asemenea traduse autorizat. Documentele comerciale, cum ar fi contractele și facturile, necesită o traducere autorizată pentru validare internațională. În plus, documentele juridice, precum hotărârile judecătorești și dosarele de instanță, trebuie traduse autorizat pentru a fi recunoscute legal. Aceste traduceri asigură acuratețea și conformitatea cu cerințele oficiale.

3. Traducerea autorizată trebuie să fie și legalizată?

Traducerea autorizată nu trebuie întotdeauna să fie și legalizată, însă există situații în care legalizarea este necesară. De exemplu, atunci când documentele traduse urmează să fie utilizate în proceduri legale sau administrative internaționale, cum ar fi înregistrarea la instituții guvernamentale, aplicarea pentru cetățenie sau prezentarea în fața instanțelor de judecată din străinătate. Legalizarea adaugă un nivel suplimentar de autentificare, asigurând recunoașterea oficială a traducerii în contextul dorit.

4. Ce alte servicii conexe oferiți?

Pe lângă serviciile de traduceri autorizate, oferim o gamă completă de servicii conexe pentru a răspunde tuturor nevoilor tale. Acestea includ consultanță privind textele necesare a fi traduse și termenul de execuție, legalizarea notarială a documentelor oficiale, supralegalizare și apostilare pentru documentele solicitate de anumite autorități, precum și crearea de glosare de terminologie.